#f5f5f5
#f5f5f5
营销人员一键将网站本地化为法语版本

ADOBE EXPERIENCE MANAGER SITES 用例

构建和管理全球网站

使用 Adobe Experience Manager Sites 中简单易用的工具,跨渠道、跨语言和跨团队扩展内容管理。

观看视频

为所有区域提供统一的 Web 体验和应用体验

Adobe Experience Manager Sites 使跨团队创建、更新、个性化和发布内容成为可能。无论您的团队成员在全球总部还是区域办事处,他们都可以确保一切都是针对当地受众定制的且符合品牌要求。

可扩展的内容创建和投放

具有不同技能的团队可以使用一套工具,轻松完成内容更新。团队成员可通过可视化编辑器处理 Web 和应用体验。此外,我们还提供基于文档的创作功能,让任何人都能使用 Microsoft Word 和 Google Docs 完成发布。使用内容片段创建模块化内容并跨站点重用。然后,通过内容即服务的 API 跨各个接触点投放内容。

轻松的多站点管理

将内容发布到所有全球数字资产,并使用护栏确保品牌一致性。凭借多站点管理工具支持,您可以将主要源页面与本地页面连接起来。利用这种关系,您可以在关联页面之间自动同步更新——只需更新一次,即可全局发布。多站点管理还允许指定本地控制,让您的区域团队能够处理不断出现的本地需求。

嵌入式翻译和本地化服务

使用内置的翻译工作流程,包括可简化翻译、加快速度的机器翻译服务,快速发布多语言网站。此外,您还可以在几分钟内全局配置多语言网站资产,包括文案、内容片段以及图像元数据等。

Henkel

为 40 个国家/地区的 30 个品牌推出了 300 个网络域名。

了解更多 | 了解有关 Henkel 案例研究的更多信息

Grundfos

以 30 多种语言管理 65 个全球网站的 5500 万个网页。

了解更多 | 了解有关 Grundfos 客户体验案例研究的更多信息

Ariel Corporation

语言翻译工作量 减少了 31%。

了解更多 | 了解有关 Ariel 案例研究的更多信息

#ffffff

详细了解构建全球网站

Content as a Service v3 - experience-manager-sites - Tuesday, December 24, 2024 at 18:43