Faciliter et sécuriser le travail de la clientèle
Ariel partage des ressources techniques avec sa clientèle grâce à une nouvelle expérience digitale signée Adobe.
67 %
d’étapes en moins pour gérer les traductions grâce à l’automatisation
Objectifs
Aider la clientèle à trouver rapidement les informations techniques dont elle a besoin
Réduire le nombre d’étapes manuelles nécessaires pour proposer du contenu actualisé à la clientèle
Centraliser les informations techniques et marketing sur une seule plateforme pour déployer des expériences client cohérentes
Résultats
Génération automatique aux formats HTML et PDF de contenu nouveau ou mis à jour en moins de 30 minutes, contre une semaine auparavant
67 % d’étapes en moins pour gérer les traductions grâce à des connecteurs automatisés
31 % de traductions humaines en moins et 100 % d’amélioration de la qualité des traductions automatiques avec la réutilisation de contenu structuré
Diffusion d’un contenu cohérent grâce à la réutilisation de rubriques dans toute la documentation technique, mis à jour et centralisé au même endroit
Ariel Corporation est le plus grand fabricant de compresseurs de gaz alternatifs séparables, un composant essentiel à l’extraction, au traitement, au stockage et au transport du gaz naturel à travers le monde. Mais pour Ronald Egle, Content Systems Administrator chez Ariel, l’un des plus grands atouts et services de l’entreprise est sa documentation technique claire.
« Nos compresseurs sont utilisés dans le cadre du traitement du gaz naturel, ce qui signifie qu’ils sont présents dans des environnements par nature dangereux, explique Ronald Egle. En fournissant les informations techniques les plus précises et les plus compréhensibles possible, nous facilitons et sécurisons le travail de notre clientèle, une responsabilité que nous prenons très au sérieux. »
Le site web d’Ariel permet à la clientèle de se renseigner sur les compresseurs, de commander des pièces et de trouver de l’aide et des formations. Contrairement aux sites web classiques d’autres entreprises, celui d’Ariel est majoritairement exploité par celles et ceux qui distribuent, fournissent ou utilisent ses produits, ainsi que par d’autres personnes à la recherche d’informations hautement techniques. Cette audience souhaite accéder rapidement à des manuels et des documents techniques à même de l’aider à emballer, mettre en service, faire fonctionner et entretenir les compresseurs Ariel de manière sûre et efficace. Lorsqu’il a fallu remplacer le système de gestion du contenu (CMS) derrière son site web, le fabricant s’est mis en quête d’une solution robuste pour gérer sa documentation technique.
Après avoir évalué cinq CMS de pointe, Ariel a retenu Adobe Experience Manager pour être le pilier de son site web en raison de sa fonctionnalité intégrée qui accélère la création et la diffusion de contenu. En appui du travail sur la documentation technique, Experience Manager Guides fait office de système de gestion de contenu par composant (CCMS), avec prise en charge native du contenu DITA. Il s’intègre parfaitement à Experience Manager Sites, un CMS puissant et facile à utiliser pour la publication de contenu sur le site web. Experience Manager Assets vient compléter la solution avec des fonctionnalités de gestion des assets digitaux.
« Nous avons choisi la plateforme Experience Manager parce qu’elle nous permet de publier des documents DITA directement sur le site web, indique Ronald Egle. Avec Experience Manager Guides, nous pouvons diffuser des informations techniques précises plus rapidement, un avantage à la fois pour nous et pour notre clientèle. »
« Experience Manager Guides nous permet de mettre à jour notre contenu plus facilement et plus fréquemment afin que notre clientèle accède toujours à des informations actualisées et soit informée des moindres modifications apportées à notre documentation. »
Ronald Egle
Content Systems Administrator, Ariel Corporation
Automatiser la génération de contenu HTML et PDF
L’équipe en charge de la documentation technique utilise environ 20 solutions pour gérer plusieurs types de documents techniques, notamment des manuels d’utilisation, des bulletins d’information client, des informations produit, de la documentation ISO, des normes d’emballage ou encore des manuels d’application. Le CCMS d’Adobe fait désormais office de source de données fiable et unique pour toutes les informations techniques. Les rédacteurs et les rédactrices techniques élaborent la documentation sous forme de contenu DITA. Les rubriques peuvent être réutilisées dans plusieurs documents, en conservant les instructions d’installation, les consignes de sécurité et d’autres normes relatives au contenu. La réutilisation de rubriques permet de réduire le temps passé à dupliquer les tâches, et lorsque le contenu doit être mis à jour, les rédacteurs et les rédactrices n'ont besoin d’effectuer les modifications qu’une seule fois.
Le contenu nouveau et mis à jour est automatiquement publié sur le site web via Experience Manager Sites en intégrant le contenu structuré dans des templates standardisés pour générer des pages rapidement. Cela élimine la conversion manuelle des fichiers et leur chargement dans le CMS. Le contenu est également publié au format PDF à l’aide d'Adobe FrameMaker Publishing Server, avec chargement des fichiers finalisés dans Experience Manager Assets.
« Avec Experience Manager, nous avons entièrement automatisé le processus de publication, souligne Ronald Egle. Les pages web et les fichiers PDF nouveaux ou mis à jour sont généralement générés en 30 minutes, ce qui pouvait prendre jusqu’à une semaine auparavant. Experience Manager Guides nous permet de mettre à jour notre contenu plus facilement et plus fréquemment afin que notre clientèle accède toujours à des informations actualisées et soit informée des moindres modifications apportées à notre documentation technique. »
« Auparavant, notre processus de traduction comportait 21 étapes, dont beaucoup étaient manuelles. Grâce à Experience Manager Guides, nous les avons ramenées à environ sept. »
Ronald Egle
Content Systems Administrator, Ariel Corporation
Accélérer et simplifier la traduction
En travaillant avec Adobe, Ariel peut désormais configurer des workflows automatisés plus complexes pour gérer les révisions et les validations. Les équipes de l’entreprise peuvent mieux contrôler leur contenu et en être plus responsables.
Plus important encore, le CCMS d’Adobe simplifie considérablement la traduction de la documentation puisqu’il permet de créer des projets et des fichiers pour le contenu multilingue, qui reste synchronisé et organisé. Un connecteur sert d’interface avec le système de gestion de la traduction d’Ariel, XTM Cloud. Le contenu est automatiquement envoyé vers XTM Cloud pour traduction à l’aide d’un système optimisé par l’IA qui combine une mémoire de traduction de pointe et la fonctionnalité de traduction automatique neuronale SYSTRAN pour réduire le temps et les efforts consacrés à la traduction et à la révision du contenu.
« Auparavant, notre processus de traduction comportait 21 étapes, dont beaucoup étaient manuelles. Grâce à Experience Manager Guides, nous les avons ramenées à environ sept, indique Ronald Egle. Nous avons ainsi réduit les efforts de traduction humaine de 31 % et amélioré la qualité de nos traductions automatiques de plus de 100 %. Nous avons en outre réduit de 100 % la copie manuelle de fichiers entre les systèmes. »
Répondre plus vite aux besoins de la clientèle
Avec la migration de toutes les informations vers Experience Manager, la prochaine étape pour Ariel consiste à améliorer l’accessibilité. L’ajout d’une fonctionnalité de recherche avancée, par exemple, aidera la clientèle à trouver ce dont elle a besoin encore plus rapidement.
« Experience Manager nous aide à publier du contenu plus rapidement et à faire preuve d’une très grande réactivité, ajoute Ronald Egle. Nous nous donnons les moyens de créer un site web qui répond rapidement et avec précision à tous les besoins techniques de notre clientèle. »