Facilitar el trabajo a la clientela
Ariel comparte activos técnicos con la clientela a través de una nueva experiencia digital de Adobe.
67 %
Menos pasos necesarios para gestionar traducciones con la automatización
Objetivos
Ayudar a la clientela a encontrar rápidamente la información técnica que necesita.
Reducir los pasos manuales para que el contenido actualizado llegue a la clientela de forma más rápida y sencilla.
Reunir información técnica y de marketing en una sola plataforma para ofrecer experiencias coherentes a la clientela.
Resultados
Generar automáticamente contenido nuevo o actualizado como HTML y PDF en menos de 30 minutos, cuando antes se tardaba una semana.
Un 67 % menos en pasos necesarios para gestionar traducciones usando conectores automatizados.
Reducción del 31 % en traducciones de lingüistas y una mejora del 100 % en la calidad de la traducción automática al depender de contenido estructurado reutilizable.
Entregar contenido coherente reutilizando temas en documentación técnica y actualizando en una sola ubicación.
Ariel Corporation es el fabricante más grande de compresores de gas alternativos separables, un componente vital para la extracción, procesamiento, almacenamiento y transporte de gas natural en todo el mundo. Pero según Ronald Egle, administrador de sistemas de contenido en Ariel, uno de los mayores recursos y servicios de la compañía es su clara documentación técnica.
“Nuestros compresores se usan como parte del procesamiento de gas natural, lo que significa que se usan en entornos inherentemente peligrosos”, dice Egle. “Al proporcionar la información técnica más precisa y fácil de entender posible, no solo hacemos que el trabajo de nuestra clientela sea más fácil, sino también más seguro. Y nos tomamos esa responsabilidad muy en serio”.
El sitio web de Ariel es un lugar donde la clientela puede aprender sobre compresores, hacer pedidos de piezas y encontrar asistencia y formación. Pero a diferencia del sitio web corporativo típico, la mayoría de quienes visitan los portales de Ariel son distribuidores, proveedores, usuarios finales y otros perfiles que buscan información altamente técnica. Quieren acceder rápidamente a manuales y encontrar documentos técnicos que les ayuden a empaquetar, poner en marcha, manejar y mantener en buen estado compresores Ariel de manera segura y efectiva. Cuando llegó el momento de reemplazar el sistema de gestión de contenido (CMS) existente del sitio web, Ariel buscó una opción que ofreciera una asistencia sólida para documentación técnica.
Después de evaluar cinco opciones principales de CMS, Ariel eligió Adobe Experience Manager como la base de su sitio web debido a su funcionalidad integrada que permite a Ariel crear y entregar contenido más rápido. Experience Manager Guides sirve de apoyo en las tareas de documentación técnica debido a su función como sistema de gestión de contenido de componentes (CCMS) con soporte nativo para contenido DITA. Funciona perfectamente con Experience Manager Sites, un CMS potente y fácil de usar, para publicar contenido en el sitio web. Experience Manager Assets agrega funciones de gestión de recursos digitales.
“Experience Manager fue la única plataforma que encontramos que nos permite publicar documentos DITA directamente en el sitio web”, dice Egle. “Con Experience Manager Guides, podemos enviar información técnica precisa más rápido, lo que beneficia tanto a nuestra empresa como a nuestra clientela”.
“Con Experience Manager Guides, podemos actualizar temas con mayor facilidad y frecuencia, lo que nos permite asegurar que la clientela esté siempre al día, incluso de pequeños cambios realizados en nuestra documentación”.
Ronald Egle
Administrador de Sistemas de contenido, Ariel Corporation
Automatizar la generación de HTML y PDF
El equipo de documentación técnica da soporte a aproximadamente 20 soluciones con múltiples tipos de documentación técnica, incluidos manuales de productos, boletines para clientes, información de productos, documentación ISO, estándares de empaquetado y manuales de aplicaciones. El CCMS de Adobe ahora funciona como única fuente de información para toda la información técnica. Los equipos de redacción técnica crean información como contenido DITA. Los temas se pueden reutilizar en múltiples documentos y se pueden mantener las instrucciones de instalación, declaraciones de seguridad y otro contenido estándar en todos los documentos. Aprovechar los temas reutilizables ahorra tiempo al no tener que duplicar el trabajo, y cuando llega el momento de actualizar el contenido, los equipos solo necesitan hacer los cambios una vez.
El contenido nuevo y actualizado se publica automáticamente en el sitio web a través de Experience Manager Sites al extraer el contenido estructurado en plantillas estandarizadas para generar páginas rápidamente. Esto elimina el tiempo dedicado a convertir archivos manualmente y cargarlos en el CMS. El contenido también se publica en PDF con Adobe FrameMaker Publishing Server, con archivos completados cargados en Experience Manager Assets.
“Trabajando con Experience Manager, hemos automatizado completamente el proceso de publicación”, dice Egle. “Las páginas web nuevas o actualizadas y los archivos PDF normalmente se generan en 30 minutos, un proceso complicado que antes podía tardar hasta una semana. Con Experience Manager Guides, podemos actualizar temas con mayor facilidad y frecuencia para ayudar a asegurar que la clientela esté siempre al día incluso con los más mínimos cambios en nuestra documentación técnica”.
“Nuestro proceso de traducción solía ser de 21 pasos, muchos de ellos manuales, pero ahora son unos siete con Experience Manager Guides”.
Ronald Egle
Administrador de Sistemas de contenido, Ariel Corporation
Reducir tiempo y esfuerzo en la traducción
Trabajando con Adobe, Ariel ahora puede establecer flujos de trabajo automatizados más complicados para manejar revisiones y aprobaciones. Gracias a ello, los equipos de toda la compañía gozan de más supervisión para que puedan ser más responsables de su contenido.
Más importante aún, el CCMS de Adobe optimiza considerablemente la traducción de documentación, con un marco para crear proyectos y archivos para contenido multilingüe siempre sincronizado y organizado. Un conector crea una interfaz con el sistema de gestión de traducción de Ariel, XTM Cloud. El contenido se envía automáticamente a XTM Cloud para su traducción usando una TM mejorada con IA que combina la funcionalidad de vanguardia de Translation Memory (TM) y SYSTRAN Neural Machine Translation (NMT) para reducir la cantidad de tiempo y esfuerzo que las personas necesitan dedicar a traducir y revisar su contenido.
“Nuestro proceso de traducción solía ser de 21 pasos, muchos de ellos manuales, pero ahora está más cerca de siete con Experience Manager Guides”, dice Egle. “Con los procesos de traducción mejorados en su lugar, redujimos las tareas de traducción de nuestros lingüistas en un 31 % y mejoramos la calidad de nuestra traducción automática en más del 100 %. También experimentamos una reducción del 100 % en la copia manual de archivos entre sistemas."
Responder más rápido a la clientela
Con toda la información técnica, de marketing, de distribuidores y proveedores migrada a Experience Manager, los próximos pasos para Ariel involucran mejorar la accesibilidad. Agregar funcionalidad de búsqueda avanzada, por ejemplo, ayudará a la clientela a encontrar la información que necesita para responder sus preguntas aún más rápido.
“Experience Manager nos ayuda a publicar más rápido y ser más adaptables que nunca”, dice Egle. “Nos estamos preparando para crear un sitio web que responderá todas las necesidades técnicas de nuestra clientela de manera rápida y precisa”.