안전하고 편리한 작업 환경 제공

Ariel은 Adobe의 새로운 디지털 경험을 통해 고객과 기술 에셋을 공유합니다.

설립 연도

1966

직원 수: 1,500명

오하이오주 마운트 버넌

www.arielcorp.com

67%

자동화를 통한 번역 관리 단계 감소

제품:

Adobe Experience Manager Guides

Adobe Experience Manager

Adobe FrameMaker Publishing Server

체크 박스 아이콘

목표

고객이 필요한 기술 정보를 빠르게 찾을 수 있도록 지원

수동 단계를 줄여 업데이트된 콘텐츠를 고객에게 더 빠르고 간편하게 제공

단일 플랫폼에서 기술 및 마케팅 정보를 통합하여 일관된 고객 경험 제공

그래프 아이콘

성과

30분 이내로 새로운 콘텐츠와 업데이트된 콘텐츠의 HTML 및 PDF 자동 생성(이전에는 1주 소요)

자동화 커넥터를 통해 번역 관리에 필요한 단계 67% 감소

재사용 가능한 구조화된 콘텐츠 활용으로 번역 작업 31% 감소 및 기계 번역 품질 100% 향상

기술 문서 전반에서 주제를 재사용하고 한 곳에서 업데이트하여 일관된 콘텐츠 제공

Ariel Corporation은 전 세계 천연가스 추출, 처리, 저장, 운송에 필수적인 분리형 왕복식 가스 압축기를 최대 규모로 제조하는 기업입니다. 하지만 Ariel의 콘텐츠 시스템 관리자인 Ronald Egle에 따르면, 회사의 가장 큰 자산이자 서비스 중 하나는 명확한 기술 문서입니다.

"Ariel의 압축기는 천연가스 처리 과정에서 사용되므로 본질적으로 위험한 환경에서 운영됩니다. 가장 정확하고 이해하기 쉬운 기술 정보를 제공함으로써 고객이 업무를 보다 쉽고 안전하게 처리할 수 있도록 지원합니다. 그리고 우리는 이 책임을 매우 진지하게 받아들입니다."라고 Egle은 말합니다.

Ariel 웹사이트는 고객이 압축기에 대해 배우고, 부품을 주문하고, 지원과 교육을 받을 수 있는 허브 역할을 합니다. 하지만 일반적인 기업 웹사이트와 달리, Ariel 포털 방문자의 대부분은 고도로 기술적인 정보를 찾는 유통업체, 벤더, 최종 사용자, 기타 관련자들입니다. 이들은 매뉴얼에 빠르게 액세스해 Ariel 압축기를 안전하고 효과적으로 포장, 시운전, 운영, 유지보수하는 데 도움이 되는 기술 문서를 찾습니다. 기존 웹사이트 콘텐츠 관리 시스템(CMS)을 교체할 시점에 Ariel은 기술 문서에 대한 강력한 지원을 제공할 수 있는 옵션을 모색했습니다.

5개의 주요 CMS 옵션을 평가한 후, Ariel은 콘텐츠를 더 빠르게 제작하고 전달할 수 있는 통합 기능을 제공한다는 이유로 Adobe Experience Manager를 웹사이트의 핵심 플랫폼으로 선택했습니다. Experience Manager Guides는 DITA 콘텐츠에 대한 기본 지원을 제공하는 구성 요소 콘텐츠 관리 시스템(CCMS) 역할을 하여 기술 문서 작업을 뒷받침합니다. 또한 강력하고 사용하기 쉬운 CMS인 Experience Manager Sites와 원활하게 연동되어 웹사이트에 콘텐츠를 게시하며, Experience Manager Assets는 디지털 에셋 관리 기능을 추가로 제공합니다.

"Experience Manager는 DITA 문서를 웹사이트에 직접 게시할 수 있는 유일한 플랫폼이었습니다. Experience Manager Guides를 통해 정확한 기술 정보를 더 빠르게 푸시할 수 있어 저희와 고객 모두에게 큰 도움이 됩니다."라고 Egle은 말합니다.

"Experience Manager Guides를 사용하면 주제를 더 쉽게 자주 업데이트하여 고객이 문서의 아주 사소한 변경 사항까지도 항상 최신 상태로 확인하도록 지원할 수 있습니다."

Ronald Egle

콘텐츠 시스템 관리자, Ariel Corporation

HTML 및 PDF 생성 자동화

기술 문서 팀은 제품 매뉴얼, 고객 게시판, 제품 정보, ISO 문서, 패키지 표준, 애플리케이션 매뉴얼 등 다양한 유형의 기술 문서를 포함하여 약 20개의 솔루션을 지원합니다. Adobe CCMS는 이제 모든 기술 정보의 단일 소스 역할을 합니다. 기술 문서 작성자는 DITA 콘텐츠로 정보를 작성합니다. 각 주제는 여러 문서에서 재사용할 수 있어 설치 지침, 안전 성명서 및 기타 콘텐츠를 문서 전반에 걸쳐 표준화할 수 있습니다. 재사용 가능한 주제를 활용하면 중복 작업에 소요되는 시간을 절약할 수 있으며, 콘텐츠 업데이트 시 작성자는 한 번만 변경하면 됩니다.

새로운 콘텐츠와 업데이트된 콘텐츠는 구조화된 콘텐츠를 표준화된 템플릿으로 가져와 페이지를 빠르게 생성함으로써 Experience Manager Sites를 통해 웹사이트에 자동으로 게시됩니다. 그 결과, 파일을 수동으로 변환하고 CMS에 업로드하는 데 걸리는 시간을 줄일 수 있습니다. 콘텐츠는 Adobe FrameMaker Publishing Server를 사용하여 PDF로도 게시되며, 완성된 파일은 Experience Manager Assets에 업로드됩니다.

"Experience Manager로 작업하면서 게시 프로세스를 완전히 자동화했습니다. 새로운 웹 페이지나 업데이트된 웹 페이지와 PDF 파일은 일반적으로 30분 내에 생성됩니다. 이전에는 이 복잡한 프로세스가 최대 일주일까지 걸리기도 했습니다. Experience Manager Guides를 사용하면 주제를 더 쉽게 자주 업데이트하여 고객이 문서의 아주 사소한 변경 사항까지도 항상 최신 상태로 확인하도록 지원할 수 있습니다."

"Ariel의 번역 프로세스는 21단계로 대부분이 수동 작업이었지만, 이제 Experience Manager Guides를 통해 약 7단계로 간소화되었습니다."

Ronald Egle

콘텐츠 시스템 관리자, Ariel Corporation

번역 시간 및 노력 감소

Ariel은 Adobe와의 협력을 통해 검토 및 승인 프로세스를 위한 보다 정교한 자동화 워크플로우를 구축할 수 있게 되었습니다. 이를 통해 회사 전체 팀이 콘텐츠를 보다 효율적으로 관리하고 책임감 있게 운영할 수 있습니다.

무엇보다 중요한 점은 Adobe CCMS가 다국어 콘텐츠를 위한 프로젝트 및 파일 생성 프레임워크를 제공하여, 문서 번역 프로세스를 획기적으로 간소화하고 콘텐츠를 체계적으로 동기화 및 관리할 수 있도록 지원한다는 것입니다. 커넥터는 Ariel의 번역 관리 시스템인 XTM Cloud와 연동되며, 콘텐츠는 AI 기반 TM(번역 메모리)과 SYSTRAN NMT(신경망 기계 번역)를 결합한 AI 강화 TM을 통해 XTM Cloud로 자동 전송되어 번역됩니다. 이를 통해 사람이 직접 번역하고 검토하는 데 소요되는 시간과 노력을 크게 줄일 수 있습니다.

"Ariel의 번역 프로세스는 21단계로 대부분이 수동 작업이었지만, 이제 Experience Manager Guides를 통해 약 7단계로 간소화되었습니다. 개선된 번역 프로세스를 통해 번역 작업이 31% 감소하고 기계 번역 품질이 100% 향상되었습니다. 또한 시스템 간 수동 파일 복사 작업을 완전히 제거했습니다."

신속한 고객 대응

모든 기술, 마케팅, 총판, 공급업체 정보가 Experience Manager로 마이그레이션되면서 Ariel은 접근성 개선을 다음 단계로 삼았습니다. 예를 들어, 고급 검색 기능을 추가하면 고객이 질문에 답하는 데 필요한 정보를 더욱 빠르게 찾을 수 있도록 도와줍니다.

Egle은 이렇게 말합니다. "Experience Manager를 사용하면 게시 속도를 높이고 그 어느 때보다 신속하게 대응할 수 있습니다. Ariel은 고객의 모든 기술적 질문에 빠르고 정확하게 답할 수 있는 웹사이트를 구축할 수 있는 기반을 마련하고 있습니다."

추천 리소스

https://main--da-bacom--adobecom.aem.page/fragments/resources/cards/thank-you-collections/generic

모든 고객 사례 보기

https://main--bacom--adobecom.aem.live/fragments/customer-success-stories/contact-footer