https://main--bacom--adobecom.hlx.page/fragments/products/treeview/experience-manager-assets-features

Meertalig assetmanagement

Als je een zoekterm in een willekeurige taal invoert, zorgt Adobe Sensei dat de term direct wordt vertaald en dat alle toepasselijke assets in alle gedefinieerde taalbibliotheken worden geretourneerd – zelfs als je metadata alleen in het Engels zijn. Je hoeft dan geen gebruik te maken van kostbare en tijdrovende vertaaldiensten om je metadata te vertalen.

______________________________________________________

Assets die niet verloren gaan bij vertalingen.

Er is zoveel geavanceerde technologie beschikbaar dat er geen taalbarrières tussen jou en je assets hoeven te bestaan. En je hoeft geen beroep te doen op externe vertaaldiensten om zoiets simpels als zoektermen en metadata te vertalen.

Met meertalig assetmanagement worden zoektermen automatisch in real-time vertaald – zelfs als de metadata alleen in het Engels is. Gebruikers kunnen trefwoorden in elke taal invoeren, waarna het machine-learningalgoritme van Adobe Sensei het trefwoord direct vertaalt, alle gedefinieerde taalbibliotheken doorzoekt en alle toepasselijke assets retourneert. Zo zijn assets vindbaar in elke taal, zonder dat je gebruik hoeft te maken van kostbare en tijdrovende vertaaldiensten om je metadata te vertalen.

#f2f7fa

Kijk hoe het werkt.

Taalonafhankelijke zoekfunctie
Het algoritme van Adobe Sensei vertaalt trefwoorden in real-time, in elke gewenste taal. Elke asset waarop het trefwoord van toepassing is, wordt geretourneerd, ongeacht de taal.

Interne vertaling
Je hoeft geen gebruik te maken van vertaaldiensten om metadata te vertalen. Selecteer de taalpakketten die je nodig hebt om te zorgen dat je assets vindbaar zijn in de betreffende talen. Zo bespaar je tijd en geld.

Ondersteuning voor meerdere talen
De slimme vertaalfunctie voor zoektermen ondersteunt meer dan 50 talen, zodat je minder handmatig hoeft te vertalen. Zo zorg je dat er geen taalbarrières tussen jou en je assets bestaan.

Meer informatie over meertalig assetmanagement in Adobe Experience Manager

Kijk hoe automatische vertaling werkt.

Kijk in deze webinarvideo hoe je user-generated en authored content lokaliseert met Experience Manager.

Nu bekijken

Ontdek hoe het werkt.

Kijk in deze tutorialvideo hoe meertalig assetmanagement slimme tags aanvult met de slimme vertaalfunctie voor zoektermen.

Nu bekijken

https://experienceleague.adobe.com/docs/experience-manager-learn/assets/translation/smart-translation-search-feature-video-use.html?lang=nl#_blank | watch now

Voor jou aanbevolen

https://main--bacom--adobecom.hlx.page/fragments/products/cards/experience-manager-assets